Sauf que ces "standards" ne sont pas quelque chose de bien défini, qui nous permettrait de vérifier "de notre côté" que nous les atteignons. C’est personnel pour chaque éditeur, relecteur. Si on fait beaucoup de travail côté ZdS pour avoir un "bon livre", les éditeurs Framabook remarqueront que la soumission est de bonne qualité, mais ils vont quand même avoir plein de remarques sur des choses à améliorer, parce que chacun a un point de vue différent sur un ouvrage et des idées nouvelles pour l’améliorer encore. Et il y aura quand même énormément de boulot.
Ça n’est pas pareil que, par exemple, pour faire une relecture orthographique ou grammaticale, où il y a une notion de document qui est "bon" de ce point de vue. Pour un travail d’édition, il y a toujours des remarques à faire, même si un autre éditeur est déjà passé par là. Si l’optique des gens de Framabook est d’essayer d’atteindre le meilleur niveau de qualité possible de leur point de vue (et c’est bien ce qu’ils disent), il n’y aura jamais de "ah ouais c’est nickel en l’état, on publie".