Phonétique vers un mot

L'auteur de ce sujet a trouvé une solution à son problème.
Auteur du sujet

Salut ! Pour un exercice d’anglais, je dois traduire un texte en phonétique vers un anglais écrit avec des lettres. Il s’agit donc d'une traduction « phonétique » vers le mot. Mais il y a des mots que j’arrive pas à traduire !

Les voici :

  • jə:
  • 'sou
  • kən
  • im

Si vous avez des idées… merci :-)

Édité par qwerty

écolo-utopiste altermondialiste radicalisé sur Internet | La tero estas nur unu lando. PA SHS La géo c’est cool, la carto aussi !

+0 -0
  • jə: = je dirais que c'est la forme faible de your
  • 'sou = je sèche… je suppose que les signes correspondent à : sɒʋ ? du coup j'ai pensé à sow ou saw mais il me faudrait le contexte également ^^
  • kən = can (sous sa forme faible)
  • ɪm = Him (sous sa forme faible)

Édité par GriffedeKoala

+2 -0

Je ne vois aucun mot que tu as cité. Ou alors t'as bien modifié les écritures : ce qui est inadmissible en phonétique ! Car la lettre change tout qwerty.

Pourrais-tu souligner tes mots problématique ? (on a l'impression que ton seul problème restant dans l'énoncé est le mot souligné en rouge…)

Нова Проспект

+0 -0
Auteur du sujet

Le mot en rouge à rien avoir. Un mot peut avoir plusieurs translittération phonétique donc ?

Merci beaucoup. Vous avez un site ou autre qui me permettrai de me familiariser à cet alphabet abscons ?

ÉDIT : Cadeau pour vous ;)

Édité par qwerty

écolo-utopiste altermondialiste radicalisé sur Internet | La tero estas nur unu lando. PA SHS La géo c’est cool, la carto aussi !

+0 -0

Oui, certains mots (les mots "outils", ceux qui servent par exemple à la liaison, certains pronoms, déterminants, auxiliaires et autres conjonctions), peuvent se trouver en transcription phonétique sous deux formes. La forme "forte" est celle que l'on utilise lorsque le mot est particulièrement important, lorsqu'il est accentué d'une façon ou d'une autre (ces cas sont relativement rares). Cette forme est à différencier de la forme "faible", qui s'utilise quand le mot n'est pas accentué, et donc beaucoup plus souvent. Par exemple, si on se penche sur "am" :

  • I am here -> forme faible car le mot n'a pas d'accentuation ou d'importance particulière : əm

  • Yes, I am -> forme forte, on suppose que le mot est accentué car il est en fin de phrase : æm

Pour les sites, il y a wordreference qui à la base ne sert pas à ça, mais qui peut être utilisé pour obtenir la transcription phonétique d'un mot anglais lorsqu'on effectue une recherche. Il y également des sites qui permettent de transcrire un mot automatiquement, mais bon, ils ne prennent pas en compte le contexte alors mieux vaut éviter de trop s'en servir. Pour te familiariser à l'alphabet, je ne vois pas vraiment de meilleure solution qu'essayer de l'apprendre.. Après tout dépend de ton niveau scolaire, mais si tu connais l'alphabet par cœur, ça me semble déjà pas mal.

Pour ton exercice, je ne vois pas ce qui cloche par contre…

+1 -0

Ce site a l'air pas mal. en Beta seulement, et j'ne suis pas un pro.

Mais c'est un peu comme WordReference, tu dois taper le mot pour avoir les caractères phonétique, puis tu peux l'entendre.

Édité par Blackline

Нова Проспект

+1 -0
Vous devez être connecté pour pouvoir poster un message.
Connexion

Pas encore inscrit ?

Créez un compte en une minute pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités de Zeste de Savoir. Ici, tout est gratuit et sans publicité.
Créer un compte