Pour commencer véritablement ce cours sur les langues, nous… n’allons pas apprendre de langues, mais des alphabets1 ! À l’issue de ce chapitre, en suivant les indications que je donne, vous devriez être en mesure de déchiffrer − pas de comprendre − une grande majorité des textes de la Terre du Milieu écrits en langue originale .
-
J’utilise ici le mot « alphabet » pour désigner n’importe quel système d’écriture, qu’il soit effectivement alphabétique, ou syllabaire, ou un abjad, ou quoi que ce soit.
↩
Maintenant que vous en savez plus sur les systèmes d’écriture chez Tolkien, vous pouvez admirer et/ou déchiffrer les calligraphies qu’il a faites, ainsi qu’à peu près tous les écrits de la Terre du Milieu. Bien sûr, la maîtrise de ces systèmes d’écriture vient et s’améliore avec l’entraînement : qui sait, peut-être un jour saurez-vous déchiffrer fluidement les tengwar ou les runes ?
Vous pouvez aussi lire la transcription d’une conférence sur la signification des systèmes d’écritures utilisés par Tolkien (merci le Tolkiendil <3). Il y aura quelques redites par rapport à ce que vous avez vu, mais peu importe.
Sur ce même site, d’autres références sont disponibles à propos des systèmes d’écriture développés par Tolkien.